본문 바로가기

일본132

[JPOP 가사]さあ飲め お前好きだろ? 野菜ジュース さあ飲め お前好きだろ? 野菜ジュース 私が決めた いま決めた 자 마셔 너 좋아하지? 야채 주스 내가 정했어 지금 정했어 ・飲む:마시다 ・飲め:飲む의 명령형 ・野菜:야채, 채소 ・ジュース:주스 ・決める:정하다 ・決めた:決める의 과거형 https://www.youtube.com/watch?v=ikgQhG4AlVk 2021. 10. 19.
[JPOP 가사]服も脱ぎ捨てさらけ出します 君が食べろと言うなら食べます 服も脱ぎ捨てさらけ出します 네가 먹으라고 말하면 먹겠습니다 옷도 벗어던지고 들어내겠습니다 ・~なら:~면 Ex. 食べたいならあげるよ。:먹고 싶으면 줄게. ・~も:~도 Ex. 私も一緒に食べたい。:나도 같이 먹고 싶어. ・~出す:~해 내다 (외부를 향해 나타나게 함) Ex. 人ごみの中から妹を見つけ出す。 :인파 속에서 여동생을 찾아내다. https://www.youtube.com/watch?v=iBgxFWv1jcU 2021. 10. 19.
[JPOP 가사]生きる意味はある ろくでもないこの僕らにさえ 生きる意味はある 변변치 않은 이 우리들에게조차 사는 의미는 있다 さえ:조차, 마저 ・意味:의미, 뜻 ・ある:있다 사람과 동물에는 いる, 물건이나 식물, 일에는 ある를 사용한다. Ex. あそこに弟がいる。:저기에 남동생이 있다. あそこに車がある。:저기에 차가 있다. https://www.youtube.com/watch?v=ploDPZ9idyk 2021. 10. 19.
[JPOP 가사]私が大統領になったら 私が大統領になったら 人の男にちょっかいかける女は島流しにします 제가 대통령이 된다면 남의 남자에게 집적거리는 여자는 귀양 보내겠습니다 ・人の+명사:남의~ Ex. 人の子供:남의 아이, 人の車:남의 차 ・男:남자 ⇔ 女:여자 ・명사+にする:~로 하다 Ex. A:ご注文は何にしますか。 B:ハンバーグにします。 A:주문은 무엇으로 하시겠습니까? B:함박 스테이크로 하겠습니다. https://www.youtube.com/watch?v=3V9952osjnc 2021. 10. 14.
[JPOP 가사]スマホはもはや俺の臓器 鳴ってもないのに鳴ってる気がする スマホはもはや俺の臓器 울리지도 않았는데 울리는 것 같아 스마트폰은 이제 나의 장기 ・鳴る:울리다, 소리가 나다 ・~ても:역접을 나타내는 말. Ex. 悔しくても泣かない。:억울해도 울지 않는다. ・気がする:느낌이 들다, 생각이 들다 ・もはや:이제, 이미 https://www.youtube.com/watch?v=7_58aTTukqs 2021. 10. 14.
[애니 명대사 - 마루 밑 아리에티]君は僕の心臓だ。忘れないよ、ずっと 君は僕の心臓だ。忘れないよ、ずっと 너는 내 심장이야. 잊지 않을 거야, 계속 ​ ・君:너, 자네 (2인칭대명사) ​ ・忘れる:잊다 ​ ・忘れない:忘れる의 부정형 ​ ・~よ:감정, 판단, 주장을 강하게 나타내는 종조사 Ex. もうひとりでできるよ。:이제 혼자서 할 수 있어. ​ ・ずっと:계속, 쭉 2021. 9. 17.
[애니 명대사 - 마루 밑 아리에티]守ってくれて嬉しかった、いつまでも元気でね 守ってくれて嬉しかった、いつまでも元気でね 지켜줘서 기뻤어, 오래오래 잘 지내 ​ ・嬉しい:기쁘다 ​ ・嬉しかった:嬉しい의 과거형 い형용사일 경우, い를 빼서 かった를 붙인다. Ex. おいしかった:맛있었다, 小さかった:작았다 ​ ・いつまでも:오래오래, 언제까지나 ​ ・元気でね:잘 지내, 건강해 2021. 9. 17.
[애니 명대사 - 마루 밑 아리에티]借りぐらしは人間に見つかっちゃいけないの 借りぐらしは人間に見つかっちゃいけないの 빌려 사는 우리는 인간에게 들키면 안돼 ​ ・借りる:빌리다 ​ ・暮らす:살다, 지내다 ​ ・借りぐらし:借りる와 暮らす가 합친 복합명사 ​ ・見つかる:들키다, 발견되다, 발각되다 2021. 9. 17.
[애니 명대사 - 마루 밑 아리에티]挑まなくてもいい危険というものもある 挑まなくてもいい危険というものもある 도전하지 않아도 되는 위험이라는 것도 있다 ​ ・挑む:도전하다 ​ ・동사て형+もいい:~해도 된다 ​ ・危険:위험 ​ ・~という:~라는 2021. 9. 17.
[애니 명대사 - 하울의 움직이는 성]だってわたし、あなたを愛してるの! だってわたし、あなたを愛してるの! 하지만 난 당신을 사랑해! ​ ・だって:하지만, 그래도 ​ ・私:나, 저 (1인칭대명사) ​ ・あなた:당신 (2인칭대명사) ​ ・~の:단정을 나타내는 종조사로 주로 여성이 사용함. Ex. これは違うの。:이건 아니야. 今日は私の誕生日なの。:오늘은 내 생일이야. 2021. 9. 17.
반응형